《鐵軍》
- 特稿
- 老兵親述
- 尋訪新四軍老戰士
- 中國夢·邊防情
- 多彩軍營
- 昔日根據地 今日新農村
- 海洋島嶼與國防
- 感懷新四軍
- 新四軍詩詞品讀
- 崢嶸歲月
- 綿綿思念
- 將帥傳奇
- 史林新葉
- 老兵風采
- 鐵軍精神進校園
- 我與新四軍
- 紅色景點
- 藝苑
- 連載
- 本刊專訪
- 特別閱讀
- 我與鐵軍
- 新四軍故事匯
《鐵軍·紀實》
《鐵軍·國防》
您的位置: 首頁 > 《鐵軍》 > 特稿 > 陳毅的《十年》是《新四軍軍歌》的初稿
陳毅的《十年》是《新四軍軍歌》的初稿
作者:徐君華 責任編輯:姚云炤 來源:《鐵軍》 日期:2019-10-18 瀏覽次數:7852
關于《新四軍軍歌》的曲作者是著名音樂家何士德,一致公認。而詞作者,以往有多種標法:有“陳毅作詞,何士德作曲”、有“集體討論,陳毅執筆”、有“集體創作”、有“陳毅原詞,集體改詞”等。
《新四軍軍歌》是一首激昂的抗戰歌曲,優秀的軍旅歌曲,曾激勵著千千萬萬的抗日將士和新四軍的傳人,新四軍老戰士合唱團曾將這首軍歌唱響悉尼歌劇院。如今,這首軍歌已成為一曲紅色經典。
關于《新四軍軍歌》的曲作者是著名音樂家何士德,一致公認。而詞作者,以往有多種標法:有“陳毅作詞,何士德作曲”、有“集體討論,陳毅執筆”、有“集體創作”、有“陳毅原詞,集體改詞”等。
《新四軍軍歌》是怎樣產生的?曲作者何士德撰文講了《軍歌》創作的經過:“1939年2月,我奉命調到皖南云嶺軍部,接受籌備成立軍部文化隊的任務。這時周恩來副主席已經到了皖南。3月上旬,軍部召開會議。軍政治部主任袁國平,在主持歡迎周副主席傳達黨中央、毛主席指示的報告會上,也同時代表軍部歡迎我的來到。參加會議的同志們熱情地提議我唱一支歌。我就站在桌子上,放聲唱了《歌八百壯士》。同志們發現陳毅同志在場,掌聲馬上又爆發起來,歡迎他唱《馬賽曲》。他笑著站起來,用法文唱了《馬賽曲》?!薄皥蟾鏁Y束后,陳毅同志很有感觸地表示,新四軍應該創作一支《軍歌》,讓全軍唱起來,以統一思想認識,統一前進步伐。4月初,從項英同志那里傳來消息,陳毅同志寫了一個《新四軍軍歌》的初稿(新體詩《十年》),因他馬上要到茅山去,留下讓我們修改。并委托袁國平、李一氓、周子昆等同志討論修改,請葉挺、項英同志參加討論。不久,袁國平同志等已著手修改。一個月之后,我在往軍政治部途中遇見項英同志,問他《軍歌》的歌詞改好了沒有?他說:‘還沒有,我們改過好幾次,還是沒有改好。我想還是等陳毅同志回來,由他執筆修改定稿吧。’”(見《大江南北》1985年第2期)。何士德是《新四軍軍歌》創作的親歷者,他說《新四軍軍歌》的創作是陳毅提出來的,《十年》是《軍歌》的初稿,他的說法應該是有權威性的。
研究項英的學者王輔一在《解放軍報》上發表文章談《新四軍軍歌》創作的歷史背景時寫道:“在一次會議上,時任新四軍一支隊司令員的陳毅提出,新四軍應該有一支雄壯的軍歌。新四軍副軍長(實為政治委員)項英和大家均表示同意,并委托陳毅寫詞。陳毅欣然答應,并于3月30日寫出歌詞初稿《十年》。”王輔一說:“項英接到歌詞初稿后,很快同軍政治部主任袁國平、軍副參謀長周子昆、軍部秘書長李一氓,軍政治部宣教部長朱鏡我,軍政治部秘書長黃誠等討論研究修改。”是陳毅提出創作《軍歌》,《十年》是《軍歌》的初稿,王輔一的說法與何士德一致,應該是可信的。
新四軍老戰士鐘期光、傅奎清、吳肅在回憶陳毅的文章中說:“1939年3月,陳毅到皖南軍部聽取周恩來同志傳達黨中央指示。在晚會上,他因和周恩來一起去法國留過學,應大家的要求,他用法語唱了《馬賽曲》,晚會后,他心情激動,詩興油然而起,寫下了光輝的詩篇《十年》。后來,《新四軍軍歌》就是以《十年》為基礎,經集體討論,再由陳毅執筆修改而成。”(《新四軍回憶史料》(1)解放軍出版社1990年1月版,第206頁)他們還回憶說:“記得在一次干部會上,陳毅同志聽我們唱完《新四軍軍歌》后站起來說:‘你們唱得這樣輕松,不能代表我們軍歌的感情。一定要唱得深沉激昂。我在寫這個歌詞時,最后的‘東進,東進,我們是鐵的新四軍’一句,有同志建議只重復一次就夠了。我說不夠,必須重復兩次,要一次比一次高昂,要有氣魄,要意志堅定。這正是我寫這個歌時要強調的地方。”(同上,第215頁)
陳毅夫人張茜編《陳毅詩詞選》時,將《新四軍軍歌》附在《十年》之后,并注明,“這是陳毅同志為新四軍軍歌所擬的初稿,軍歌后經集體改詞,與初稿一起在《抗敵》雜志上發表,現在收于后。本篇熱情歌頌新四軍繼承北伐第四軍、紅軍第四軍和堅持南方游擊戰爭的紅色游擊隊前后十余年的光榮傳統。取其成數,故名《十年》。”中央文獻出版社2012年出版的《陳毅詩詞集》中,收錄了《十年》,在文后的注釋中說:“這是作者為新四軍軍歌所擬的初稿?!边@里肯定《十年》是《新四軍軍歌》的“初稿”,“后經集體改詞”而成《軍歌》的表述是符合實際的。
2017年8月3日《金陵晚報》發表了《袁國平之子講述<新四軍軍歌>產生真相》一文。袁振威把這篇文章發到微信朋友圈里,還在一些場合,宣揚文章的觀點。而這篇文章不過是多年前袁振威寫的《袁國平與新四軍軍歌》一文的采訪版。文章最早發表在《上海灘》上,2012年9月22日上海《新民晚報》轉載。2016年7月收入袁振威主編的《追尋先輩的足跡》第二集。袁振威為什么一而再再而三講這個問題呢?主要就是要大家相信,《新四軍軍歌》的創作不是陳毅首先提出來的;陳毅的《十年》并非《新四軍軍歌》的“初稿”;陳毅對《新四軍軍歌》的貢獻,就是“一句話”“兩個字”;目的是要披露《新四軍軍歌》的初稿是出于袁國平之手這個“真相”。
該文在談到《新四軍軍歌》的“初稿”時,是這樣寫的:項英對《軍歌》創作提出了三點要求,“袁國平按照項英的要求,遂在軍部征集歌詞,很快朱鏡我、袁國平、朱克靖等就分別寫出了歌詞初稿,朱鏡我及時在政治部組織了討論,一致認為其中一篇完全符合項英對軍歌的要求,確定以此為基礎進一步完善?!蔽恼屡伦x者不明白“其中一篇完全符合項英對軍歌的要求”的“初稿”出之誰手,于是便借項英之口說:“軍歌的創作由袁國平來抓,國平作詞是行家,我前面說的《三期革命戰爭勝利歌》就是袁國平寫的,他抓軍歌的創作是最合適的?!苯又瑖阶约罕響B說:“創作軍歌的任務是政治部份內的事,我作為政治部主任責無旁貸。”上述項英和袁國平的講話是加引號的,應該注明出自哪種文獻或書刊?否則讀者會懷疑是不是作者杜撰的。
該文否定陳毅的《十年》是《軍歌》的“初稿”。文中說:袁國平收到陳毅的《十年》后,組織有關人員討論,“會議一致認為政治部原選定的稿子符合軍歌的要求,已經反映了《十年》的基本精神和主要內容,而且更加簡潔、精練?!标愐愕摹妒辍吩?/span>3月30日就交到項英手里了,作者在這里說袁國平在收到陳毅《十年》之前,也就是在3月30日前,他寫的軍歌歌詞已經完成,只是在征求陳毅意見時,陳毅建議將“光榮北伐武昌城下雕刻著我們的姓名”中的“雕刻”二字改為“血染”。如果說軍歌歌詞在收到《十年》之前就已創作完成,陳毅只改了兩個字,那為什么軍歌歌詞中許多詞句來自《十年》?
《十年》
光榮北伐行列中
我們繼承著革命者受難的精神
在南國的羅霄山
風雪饑寒
窮山野營
我們在大江南北,向敵后進軍
前進,前進,我們是鐵的新四軍
《新四軍軍歌》
光榮北伐武昌城下
繼承了先烈的殊勛
孤軍奮斗羅霄山上
千百次抗爭,風雪饑寒
千萬里轉戰,窮山野營
揚子江頭淮河之濱
前進,前進,我們是鐵的新四軍
從上述對照,可以看出《新四軍軍歌》是在《十年》基礎上修改加工的明顯軌跡,而決不是像袁振威說的:陳毅對軍歌的貢獻只是“一句話”“兩個字”。
陳毅作為“歌詞”初稿的《十年》大家都看到了,但袁國平創作的“初稿”在哪里?大家沒有見過?!缎滤能娷姼琛犯柙~是在陳毅《十年》基礎上,經新四軍主要領導人集體討論修改而成,是集體創作的成果,當然其中也包括袁國平在討論修改中的貢獻?!妒辍肥顷愐銊撟鞯模缎滤能娷姼琛放c《十年》在思想內容上有著內在密切的聯系;但《軍歌》畢竟與《十年》又有很大的不同。有人認為“集體作詞,陳毅執筆”,反而把陳毅降低為一個集體討論的記錄者了。標陳毅執筆,大多是從陳毅創作《十年》考慮的。單標“集體作詞”,又難體現陳毅《十年》對《軍歌》的重大貢獻。也有標“陳毅原詞,集體改詞,何士德譜曲”這比較符合實際。沒有《十年》,《軍歌》就沒有討論修改的基礎??梢哉f沒有陳毅的《十年》,就沒有《新四軍軍歌》。企圖否定陳毅對軍歌的貢獻,是難以服眾的。
袁振威積極宣揚父親功績是應該的,但也不能否定別的革命前輩的功績。